Tiếng H’Mông – Wikipedia tiếng Việt

Tiếng H’Mông là ngôn ngữ của người H’Mông hay người Miêu, một dân tộc có vùng cư trú truyền thống là nam Trung Quốc, miền bắc Việt Nam, Lào và Thái Lan.

Tổng số người nói ngôn từ này trên toàn quốc tế ước tính khoảng chừng 10-12 triệu người. Tại Trung Quốc dân số người Miêu cỡ 9 triệu, sống tại những vùng Tứ Xuyên, Vân Nam, Quý Châu, Quảng Tây. Tại Hoa Kỳ có khoảng chừng 200.000 người Mỹ gốc H’mông .Tiếng H’Mông gồm có những phương ngữ hoàn toàn có thể hiểu lẫn nhau của nhóm ngôn từ Tây H’mông trong ngữ hệ H’Mông – Miền ( Miêu-Dao ) .

Chữ viết H’Mông truyền thuyết được coi là đã mất do sự xâm lược của người Hoa Hạ. Sang thế kỷ 20 có nhiều nỗ lực tạo ra bộ chữ để ghi tiếng H’Mông.

Bên ngoài Trung Quốc, khái niệm ” tiếng H’mông ” hoàn toàn có thể dùng để chỉ phương ngữ Xuyên – Kiềm – Điền. Tất cả những người H’mông ngoài Trung Quốc ( trừ 1 số ít tại Nước Ta ) đều nói phương ngữ này. Tuy thế, những phương ngữ khác nhau của tiếng H’mông không phải đều hiểu lẫn nhau và hoàn toàn có thể coi là những ngôn từ riêng .Từ những năm 1950, một dạng tiêu chuẩn hóa tiếng Miêu dựa trên cơ sở phó phương ngữ Xuyên – Kiềm – Điền tại Đại Nam Sơn đã được thống nhất. Và toàn bộ những phó-phó-phó phương ngữ của tiếng H’mông ngày này tại Trung Quốc hoàn toàn có thể hiểu lẫn nhau .

Tiếng H’mông gồm có 8 thanh điệu, nhiều hơn tiếng Việt 2 thanh điệu,

Gồm : g, s, v, j, b, d, m và thanh ngang ( Chữ Hmông Việt : l, s, r, x, z, k, v, ngang ) .

  • Cooper, Robert, Editor. The Hmong: A Guide to Traditional Lifestyles. Singapore: Times Editions. 1998. các trang 35–41.
  • Finck, John. “Clan Leadership in the Hmong Community of Providence, Rhode Island.” In The Hmong in the West, Editors, Bruce T. Downing and Douglas P. Olney. Minneapolis, MN: Southeast Asian Refugee Studies Project, Center for Urban and Regional Affairs, University of Minnesota, 1982, các trang 22–25.
  • Thao, Paoze, Mong Education at the Crossroads, New York: University Press of America, 1999, các trang 12–13.
  • Xiong Yuyou, Diana Cohen (2005). Student’s Practical Miao-Chinese-English Handbook / Npout Ndeud Xof Geuf Lol Hmongb Lol Shuad Lol Yenb. Yunnan Nationalities Publishing House, 539 pp. ISBN 7536732872.
  • Enwall, Joakim. Hmong Writing Systems in Vietnam: A Case Study of Vietnam’s Minority Language Policy. Stockholm, Sweden: Center for Pacific Asian Studies, 1995.

Liên kết ngoài[sửa|sửa mã nguồn]