Khách Nga bất ngờ với 11 điều kỳ lạ mà người Việt coi là bình thường
Chị Snezhana ( người Nga ) đã sinh sống ở Việt Nam 6 năm. Chị dành nhiều tình yêu cho con người và cảnh vật của dải đất hình chữ S. Tuy đã quen thuộc với đời sống ở Việt Nam nhưng bà mẹ một con người Nga vẫn nhận ra nhiều điểm độc lạ về văn hóa truyền thống, con người và lối sống nơi đây. Bài viết của Snezhana trên Brightside đã san sẻ nhiều thông tin mê hoặc từ góc nhìn mới lạ dành cho những ai đang chuẩn bị sẵn sàng du lịch Việt Nam .1. Khi lần tiên phong gặp người địa phương, bạn sẽ nghe thấy những cái tên giống hệt nhau lặp đi lặp lại. Nhưng đừng lo, bạn không nghe nhầm đâu bởi 40 % dân số quốc gia có họ Nguyễn, 11 % là họ Trần .
Chị Snezhana đã sống ở Việt Nam 6 năm, đã quen với cuộc sống nơi đây những vẫn nhận ra nhiều khác biệt văn hóa. |
2. Quên cụm từ ” khoảng trống riêng tư ” đi khi bạn đang ở Việt Nam. Khi ngồi trên phương tiện đi lại công cộng như tàu xe, người Việt Nam có thói quen ngồi cạnh hành khách khác và họ không khi nào ngồi riêng không liên quan gì đến nhau ở một hàng ghế trống không ai ngồi mà thường có xu thế ngồi gần người khác .Khi ở căn hộ cao cấp, những mái ấm gia đình thường Open chính hoặc hành lang cửa số. Nếu bạn đóng cửa im ỉm cả ngày, những người láng giềng sẽ mở màn lo ngại và hỏi han xem bạn có ổn không. Ngay cả với những căn nhà riêng có cửa kính từ sàn lên tới trần nhà, họ cũng không có thói quen kéo rèm .Không có khoảng trống cá thể khi trò chuyện riêng. Họ thường đứng gần bạn nhất hoàn toàn có thể như thể họ sắp nói một bí hiểm. Còn khi xếp hàng, người đứng cạnh sẽ ” vô tình ” giẫm lên chân bạn hay dựa người vào sống lưng bạn. Họ luôn muốn dồn lên gần ” tiềm năng ” nhất hoàn toàn có thể .
3. Người Việt Nam có thói quen hỏi những câu hỏi xã giao nhưng hơi khiếm nhã. Điển hình là hỏi tuổi và hỏi mức lương bạn kiếm được. Đây là những chủ đề rất bình thường đối với họ và không bị coi là mất lịch sự. Họ cho rằng hỏi như vậy là mang tính quan tâm đến bạn và cuộc sống của bạn.
4. Người Việt không thích nói “không” với người khác. Nếu yêu cầu của bạn không rõ ràng, anh ta sẽ nói “Vâng” hoặc “Ừ” như một cách nối tiếp hội thoại chứ không bao hàm ý nghĩa đồng ý. Do đó, bạn cần chú ý đến phản ứng của người đó, thông thường thì một nụ cười “kỳ lạ” sẽ lập tức chỉ ra rằng có một sự hiểu lầm.
5. Ở Việt Nam, người ta không có thói quen đúng giờ. Nếu người dân địa phương hứa với bạn sẽ làm gì đó trong “5 phút” hay “ngày mai”, thì nhiều khả năng lời hứa đó đã bị trì hoãn vô thời hạn.
6. Khi tới Việt Nam, bạn nên sẵn sàng chuẩn bị ý thức rằng người dân ở đây thường xả thẳng rác xuống đường, đặc biệt quan trọng là ở những quán hàng ven đường. Nhiều shop đã chuẩn bị sẵn sàng thùng rác ngay dưới chân bàn nhưng cũng không hạn chế được thực trạng này. Kinh khủng hơn, nhiều khách du lịch đã bị shock bởi thói quen ” đi tè ” ngay trên đường phố .7. Hơn 100 năm trước, hàm răng nhuộm đen là tiêu chuẩn về cái đẹp của phụ nữ Việt Nam. Họ tin rằng việc làm này sẽ khiến mình xua đuổi được tà ma và ý đồ xấu của người đối lập. Hàm răng trắng thời đó không phổ cập. Ngày nay, bạn vẫn hoàn toàn có thể phát hiện những người phụ nữ lớn tuổi với hàm răng đen như vậy và đừng lấy làm quá bất ngờ .
8. Giống nhiều nước châu Á, người Việt thích làn da trắng, thay vì làn da rám nắng như phụ nữ phương Tây. Họ tìm đủ cách để tránh ánh nắng mặt trời. Ngay cả khi bên ngoài nắng nóng thì họ vẫn mặc những chiếc váy chống nắng như tạp dề, găng tay dài, khẩu trang kín mít. Khẩu trang còn có chức năng quan trọng là bảo vệ khỏi khói bụi khi lái xe.
Xem thêm: Gợi ý 100 cách đặt tên ở nhà cho bé trai dễ thương, hóm hỉnh – Trường THPT Thành Phố Sóc Trăng
9. Ẩm thực Việt cũng có nhiều câu truyện mê hoặc. Họ ăn hầu hết những thứ hoàn toàn có thể chuyển dời được từ dơi, chó, chuột, cá sấu, rắn, rùa, cá đuối có gai độc hay thậm chí còn là cả vịt non ( trứng vịt lộn ). Tuy nhiên, món ăn thông dụng nhất là gạo, nấu theo nhiều cách khác nhau .Người miền Nam cho đường vào hầu hết những món ăn trong ngày. Đừng quên gọi một đĩa nước mắm làm từ cá – loại nước chấm đặc biệt quan trọng được ủ trong thời hạn dài .Bạn sẽ quá bất ngờ khi nghe thấy loại rượu rắn, được sản xuất bằng cách ngâm một con rắn trong rượu. Ngoài ra, phần nhiều hành khách từng đến quốc gia này rất yêu quý ly cafe pha với sữa đặc – đặc sản nổi tiếng nơi đây .10. Năm 2003, tiền giấy polyme tổng hợp được sửa chữa thay thế tiền giấy. Người dân không còn lo ngại về việc tiền bị rách nát hay ướt nữa. Ngoài ra, hành khách Nga như tôi hoàn toàn có thể nhận ra nhiều điều mê hoặc về những tờ tiền, biểu lộ mối quan hệ tốt đẹp giữa Việt Nam và Liên Xô cũ. Trong đó có tờ 200 đồng phát hành năm 1987 có in hình một chiếc máy kéo Belarus .
11. Họ thường ngủ trưa vào lúc 12 h trưa và hoàn toàn có thể ngủ tới 3 tiếng liền. Hầu hết những shop, trừ hàng ăn, đều sẽ nghỉ trưa. Nhân viên văn phòng sẽ ngủ trên ghế thao tác hoặc rải chiếu ngủ ngay trên sàn nhà. Người Việt thường dậy sớm từ 5-6 h sáng và làm rất nhiều việc trước giờ nghỉ trưa nên họ cần một giấc ngủ lấy lại sức. Họ cũng có những chuyến xe bus dài trang bị giường tầng để khách hoàn toàn có thể ngủ ngay trên xe .
Mặc dù có rất nhiều điều khác biệt giữa thế giới phương Tây và Việt Nam nhưng đây chắc chắn là những kỷ niệm không thể xóa nhòa trong ký ức của bất kỳ ai từng đến đất nước này.
Chị Snezhana cùng chồng con ở Nha Trang . |
Source: https://laodongdongnai.vn
Category: Độc Lạ