Lời khuyên cho việc học tiếng Nhật – Trải Nghiệm Tại Nhật Bản

Share

  • Facebook

Lời khuyên cho việc học tiếng Nhật. Bài viết nằm trong chuyên mục: Góc tu tập – tâm sự. Là tổng hợp những tâm sự và suy nghĩ trên con đường tu tập và rèn luyện bản thân của Ad tại Nhật.

Nhìn lại quá trình học tiếng Nhật của mình, so sánh với thế hệ đàn em bây giờ. Thấy thời đại mình có nhiều cái dở mà nghĩ lại lại thấy hay. Ngược lại bọn trẻ bây giờ có quá nhiều cái hay mà lại hóa dở. Nếu để khuyên cho các kohai về việc học tiếng Nhật thỉ chỉ muốn nói 3 từ thôi: Tập trung. chuyên sâu và có hệ thống.

1 Tập trung khi học tiếng Nhật

1.1 Tập trung vào 1 giáo trình

Chỉ cần học theo 1 cuốn giáo trình chuẩn.

Hồi học tiếng Nhật ở Nước Ta chẳng có cuốn sách gì ngoài cuốn Minna no nihongo quyển chính và cuốn lý giải ngữ pháp. Cả 2 đều là sách phô tô. Cũng chẳng học đâu ngoài học 2 cuốn đó. Cứ học từ mới xong là vào ngữ pháp, xong vào renshuA, Bunkei, Reibun … Học đi học lại nhiều lần. Chẳng hỏi được ai. Nghe thì cũng chỉ copy file nghe của minna vào máy điện thoại cảm ứng có thẻ nhớ. Nghe đi nghe lại mỗi ngày. Như vậy mà ngày nào cũng nỗ lực và quyết tâm học. Giống như kẻ đói khát, chỉ có 1 bát cơm thôi những sẽ thấy ngon vô cùng .
Nhìn lại Kohai giờ đây, có quá nhiều thứ giúp cho những bạn ấy học tập. Nào App này app kia, 50 bài minna cũng app. Rồi vô khối những group mọc lên như nấm mọc sau mưa, muốn hỏi gì là vào đó đăng, có bao nhiêu đứa thả tim và vấn đáp giúp. Chưa kể nhiều group còn làm hình ảnh đẹp lộng lẫy và mê ly, mê hoặc quá trời. Vậy mà số đứa học giỏi chẳng thấy nhiều .
Thấy có khi chỉ có 2 cuốn sách lại hóa hay. Biết nó là chuẩn thì cứ thế tập trung vào học. Không tốn thời hạn vào cái app, cái tổng hợp vài tỉ từ nào cả. Chỉ có bát cơm trước mặt thì thấy quý, chứ có cả mâm có nhiều đồ ăn ngon thì chẳng coi bát cơm ra gì …

Nên khi có nhiều lựa chọn thì phải lựa chọn cho thông minh. Chọn 1 giáo trình chuẩn và tập trung theo nó thôi. Đừng hoang phí thời gian quý báu vào những giáo trình khác.
Lời khuyên cho việc học tiếng Nhật

1.2 Tập trung vào lúc học

Chỉ có cái điện thoại thông minh cùi cũng hay, không bị quấy vì bởi tin nhắn face hay zalo … cứ thế tập trung vào học. Hay vừa đi chăn trâu vừa học tiếng Nhật cũng sẽ giỏi, vì thế giới chỉ có con trâu và cuốn sách. Tập trung vào học 1 h bằng mấy đứa vừa học vừa face 3-4 h. Vì hiệu suất cao thao tác gấp vài lần là chuyện thường .
Sống trong thời đại văn minh nó khổ thế đấy. Có quá nhiều thứ mê hoặc khiến tất cả chúng ta không tập trung chuyên sâu được. Thêm nữa con người trước khi làm gì đó không đúng thường viện đủ nguyên do, và còn nguyên do gì tuyệt vời hơn để biện hộ có nguyên do tốn thời hạn vào những group là học tập trực tuyến nữa !

Học online chỉ cần thiết khi chúng ta muốn thực hành kiến thức đã học. Ví dụ như là kaiwa, cố gắng tìm người Nhật học cho chuẩn.
Lời khuyên cho việc học tiếng Nhật

2 Học hành chuyên sâu

Chỉ cần 1 cuốn sách và cày nát cuốn đó.

Rất nhiều cao nhân đã san sẻ, học chẳng học gì nhiều ngoài học thuộc 1 cuốn sách. Vì họ chỉ có 1 cuốn sách, một cuốn băng, nên ngày nào cũng bỏ ra đọc và nghe. Tới mức thuộc hết và tự nhiên giỏi. Vì mỗi lần cần tới kiến thức và kỹ năng gì, họ lấy ra kỹ năng và kiến thức đó 1 cách thuận tiện vì đã thuộc nằm lòng. Giống như Lý Tiểu Long từng nói : “ Tôi không sợ người tập 10 ngàn cú đá 1 lần, tôi sợ người tập 1 cú đá 10 ngàn lần ” .
Ngoại ngữ là môn học đặc trưng khác những môn học khác ở chỗ : Không chỉ cần hiểu mà cần phải thực hành thực tế được. Hiểu chỉ giúp những bạn làm được bài thi. Còn khi gặp trường hợp tiếp xúc trong thực tiễn. Bạn chỉ có 3-5 giây để xuất ra cái ngữ pháp, cái từ vừng để chuyện trò với người ta. Nếu không học sâu, không thuộc thì làm thế nào mà nói được .

Muốn học chuyên sâu thì phải học cho thật kỹ. Học đi học lại nhiều lần. Đến khi nói là có thể gọi được nó ra. Học tới đâu chắc tới đó, học lên cao mà thấy gốc chới với thì lại về xem lại cơ bản. Vững móng thì nhà mới cao.
Lời khuyên cho việc học tiếng Nhật

3 Hệ thống kiến thức

Xin trích dẫn câu nói của Sherlock Holmes:
Bộ óc con người ban đầu như một gian phòng rỗng, ta sẽ phải xếp vào đấy những đồ đạc ta thích. Kẻ ngu ngốc chồng chất vào đó đủ mọi thứ linh tinh đến nỗi các tri thức có thể giúp ích cho hắn bị đè bẹp dưới một đống tri thức khác, đến nỗi khi cần, hắn khó mà lôi ra sử dụng được.
Trái lại, người thợ lành nghề chọn lọc hết sức cẩn thận những thứ xếp vào trong gian phòng ấy.

Lời khuyên cho việc học tiếng Nhật
Chúng ta học tiếng Nhật cũng vậy, phải biết chắt lọc những gì cần học. Học được rồi thì cố gắng nỗ lực sắp xếp kiến thức và kỹ năng của mình một cách hài hòa và hợp lý. Mỗi khi học 1 cái mới nên tự hỏi. Nó nằm trong kiến thức và kỹ năng của mục nào ? Trình độ nào ? Hiện tại có cần cho ta không ? Nếu không thì next sớm, dành thời hạn đó để thu nhặt kiến thức và kỹ năng khác .
Để hoàn toàn có thể mạng lưới hệ thống được kiến thức và kỹ năng, thứ nhất phải bao quát được những gì mình đã học. Nếu học được 10 bài minna thì phải nắm được 10 bài đó gồm có những bài gì ? Bài 1 học gì, bài 2 học gì ? … chưa cần phải thuộc hết chi tiết cụ thể 10 bài nhưng ít ra phải nắm được đầu mục của 10 bài đó. Như vậy là biết mạng lưới hệ thống kỹ năng và kiến thức. Hay việc nắm được đầu mục 50 bài minna trong đầu cũng vậy, khi cần nói thể bị động thì nhớ ngay tới bài 37, khi nói tới ん thì nhớ tới bài 26 … Như vậy là biết mạng lưới hệ thống kiến thức và kỹ năng .
Hệ thống kiến thức và kỹ năng giống như cho những cuốn sách vào những ngăn sách và để chỉ mục ra ngoài vậy. Mỗi khi cần dùng tới là chỉ việc tới đó lấy ra. Khi nạp thêm kiến thức và kỹ năng thì cho vào 1 ô mới và nhớ được vị trí của ô mới đó. Phải nhớ cả vị trí mới của kỹ năng và kiến thức đó, nó nằm ở đâu trong cả mạng lưới hệ thống ? Cứ như vậy việc học cứ như là xây cho mình 1 thư viện kiến thức và kỹ năng trong đầu .

Tóm lại là chỉ cần 1 cuốn giáo trình chuẩn ban đầu làm gốc. Học thật kỹ cuốn đó làm nền tảng. Nhớ là nắm càng chắc cái gốc thì học những cái tiếp theo càng vững vàng. Cố gắng hệ thống kiến thức đã học được. Khi học 1 cái mới nên tự hỏi, nó có dựa trên nền tảng hoặc liên quan tới những gì ta đã hệ thống lại không? Nếu có thì ta sẽ dễ dàng ràng buộc nó vào kiến thức liên quan đã biết. Giống như đặt viên gạch mới lên trên viên gạch cũ – kiến thức phát triển theo chiều sâu. Nếu chưa thì đặt nó vào vị trí mới trong hệ thống. Giống như xếp ngang thêm 1 viên gạch dưới nền móng vậy – kiến thức phát triển theo chiều ngang. Cứ như vậy kiến thức của chúng ta học được sẽ rộng và sâu. Mà lại được hệ thống hoàn chỉnh.

Xin hết bài san sẻ về chuyện học tiếng Nhật. Cảm ơn những bạn đã chăm sóc ! Chúc những bạn học tốt và hẹn gặp lại trong những bài san sẻ tiếp theo !

Comments

comments