Tóm tắt kinh Trung Bộ
LỜI THƯA
Chúng tôi, hàng
môn đệ
Bạn đang đọc: Tóm tắt kinh Trung Bộ
của Hòa thượng thượng Minh hạ Châu, xin trân trọng ra mắt cùng quý fan hâm mộ một tác phẩm nữa của Hòa thượng mà chúng tôi vừa sưu tập: “Tóm Tắt Kinh Trung Bộ”.
Tập sách có khoảng 400 trang nhưng quá trình hình thành nó lại là một sự chuẩn bị và triển khai công phu.
Thực vậy, Hòa thượng khởi sự nghiên cứu và điều tra chuyên sâu Kinh Trung Bộ vào năm 1952, lúc ngài đang du học ở Sri Lanka, nhưng cho đến những năm đầu thập niên 60, 70 của thế kỷ trước, ngài mới bắt đầu dịch bộ kinh này từ nguyên bản Pāli ra tiếng Việt. Bộ kinh được xuất bản lần thứ nhất gồm ba tập, hoàn tất vào năm 1978.
Ba tập này được tái bản vào năm 1986, lần này Hòa thượng có sửa chữa thay thế một số từ ngữ đã dùng cho đúng. Cuối cùng, hàng loạt bản dịch Kinh Trung Bộ của Hòa thượng được in xong vào Đại tạng kinh Nước Ta năm 1992.
Bên cạnh đó, từ năm 1978 đến năm 1992, Hòa thượng đã mở nhiều khóa giảng Kinh Trung Bộ cho Tăng Ni Phật tử tại Thiền viện Vạn Hạnh Thành phố Hồ Chí Minh cũng như cho Tăng Ni sinh Trường Cao cấp Phật học tại chùa Quán Sứ – Hà Nội và tại Thành phố Hồ Chí Minh. Hẳn ngài đã nhìn nhận rất cao Kinh Trung Bộ trong khu công trình dịch thuật lớn nhất của ngài, đó là toàn thể năm bộ Nikāya được dịch từ nguyên bản Pāli sang Việt ngữ.
Nhân lần tái bản bộ kinh này vào năm 1986, Hòa thượng đã viết trong Lời Giới Thiệu: “Chưa học Kinh Trung Bộ là chưa nắm được tinh hoa của đạo Phật Nguyên thủy. Chưa điều tra và nghiên cứu Kinh Trung Bộ rất có thể rơi vào những lệch lạc định nghĩa các danh từ chuyên sâu trong đạo Phật mà đức Phật đã dày công định nghĩa mỗi khi Ngài thuyết giảng giáo lý của Ngài”.
Trong quá trình thuyết pháp và giảng dạy tầm cỡ Pāli, Hòa thượng Bổn sư chúng tôi vẫn đặc biệt quan trọng chú trọng đến Kinh Trung Bộ. Ngài đã dành thì giờ nhiều nhất cho bộ kinh này. Cũng do đó, ngài đã đem công sức tóm tắt hàng loạt 152 kinh của bộ kinh này, nhằm trang bị cho hàng Phật tử kỹ năng và kiến thức cơ bản để vững tiến trên con đường tu học. Chúng tôi còn nhớ mỗi khi giao cho chúng tôi đánh máy bản thảo, ngài đều dặn dò phải cẩn trọng đối với từng chữ, từng câu và sau đó ngài tự tay chấp bút chỉnh sửa những chỗ ngài chưa vừa lòng. Ngay khi chúng tôi tìm được bản thảo đã được đánh máy và được thay thế sửa chữa cẩn trọng, chúng tôi vội xin ngài cho phép thực thi việc xuất bản. Chúng tôi rất hoan hỷ làm công việc này, vì ngoài dự tính sưu tập và phát hành, hàng loạt các khu công trình nghiên cứu và điều tra, dịch thuật, giảng dạy và thuyết pháp của Hòa thượng còn phân phối nhu yếu của rất nhiều Tăng Ni Phật tử muốn có được một bản Tóm Tắt Kinh Trung Bộ do chính Hòa thượng thực thi.
Đây là lần xuất bản và phát hành đầu tiên của tập sách “Tóm Tắt Kinh Trung Bộ”, chúng tôi đê đầu đảnh lễ Hòa thượng Bổn sư đã một lần nữa để lại cho chúng tôi một tài liệu giá trị liên hệ đến những gì mà suốt nhiều chục năm qua Hòa thượng vẫn tận tâm giảng dạy cho chúng tôi; đồng thời chúng tôi nghĩ rằng tập sách này cũng rất thiết yếu, bổ ích cho những ai muốn đến với giáo lý nguyên thủy của đức Phật.
Tập sách “Tóm Tắt Kinh Trung Bộ” này là tập thứ 10 do chúng tôi sưu tập để kính tặng Tăng Ni Phật tử Nước Ta trong và ngoài nước nhân kỷ niệm sinh nhật lần thứ 93 của Hòa thượng Bổn sư chúng tôi.
Nhân đây, chúng tôi xin chân thành cám ơn mái ấm gia đình Phật tử Nguyễn Ngọc Hà Pháp danh Diệu Phương đã phát tâm tôn kính ấn tống Pháp bảo này.
Phật lịch 2554 – Dương lịch 2010
Tp. Hồ Chí Minh, Trọng hạ Canh Dần 2010
Môn đồ của Hòa thượng Viện chủ Thiền viện Vạn Hạnh
LỜI GIỚI THIỆU
Thể theo lời nhu yếu của Tăng Ni Phật tử, bước đầu chúng tôi cho soạn bản tóm tắt các kinh thuộc KINH TRUNG BỘ (Majjhima Nikāya) để giúp các Tăng Ni Phật tử điều tra và nghiên cứu Kinh tạng Pāli.
Bộ Majjhima Nikāya có tất cả 152 kinh, đã được in và phát hành. Ở đây, chúng tôi xin ghi ơn Ni sư Trí Hải và một số học viên lớp Pāli đã giúp chúng tôi ghi chép lại bản tóm tắt này để sớm triển khai xong sách này như hiện có.
Nếu có những thiếu sót gì trong công tác này, mong Tăng Ni, Phật tử và fan hâm mộ lượng thứ cho, vì nhân sự có hạn, thời hạn lại không có nhiều.
Viết tại Viện Phật học Vạn Hạnh
nhân ngày lễ Thành Đạo theo truyền thống lịch sử Bắc tông
(8.12. Kỷ Mùi), tức ngày 25.1.1980.
Viện trưởng,
Tỷ-kheo Thích Minh Châu
Tóm Tắt Kinh Trung Bộ – Thích Minh Châu 2010
MỤC LỤC
Tập I (Kinh số 1-50)
(1) Kinh Pháp môn cơ bản ( a ) (2) Kinh Tất cả lậu hoặc ( a ) (3) Kinh Thừa tự Pháp (4) Kinh Sợ hãi và khiếp đảm (a)
( a )
|
(26) Kinh Thánh cầu ( a )
|
Tập II ( Kinh số 51-100 )
(51) Kinh Kandaraka |
(76) Kinh Sandaka |
Tập III ( Kinh số 101 – 152 )
(101) Kinh Devadaha ( a ) Việt-Anh |
(127) Kinh A-na-luật Kinh Căn tu tập Xem thêm: [ĐÁNH GIÁ] Thùng 24 Lon Bia Sài Gòn Export 330ml, Giá rẻ 250,000đ! Xem đánh giá! – Cửa Hàng Giá Rẻ ( a ) |
, hàngcủathượng Minh hạ Châu, xincùng quýmộtnữa củamàvừa sưu tập : “ Tóm Tắt Kinh Trung Bộ ”. Tập sách có khoảng chừng 400 trang nhưng quy trình hình thành nó lại là một sự chuẩn bị sẵn sàng vàThực vậy, khởi sựchuyên sâu Kinhvào năm 1952, lúc ngài đang du học ở Sri Lanka, nhưngnhững năm đầu thập niên 60, 70 của thế kỷ trước, ngài mới mở màn dịchnày từ nguyên bản Pāli ra tiếng Việt. được xuất bản lần thứ nhất gồm ba tập, vào năm 1978. Ba tập này được tái bản vào năm 1986, lần nàycómột sốđã dùng cho đúng. bảncủađược in xong vàonăm 1992. Bên cạnh đó, từ năm 1978 đến năm 1992, đã mở nhiều khóachotạiThành phố Hồcũng như chosinh Trường Cao cấptại chùa – Thành Phố Hà Nội và tại Thành phố Hồ. Hẳn ngài đãrất cao Kinhtrongdịch thuật lớn nhất của ngài, đó lànăm bộ Nikāya được dịch từ nguyên bản Pāli sang Việt ngữ. Nhân lần tái bảnnày vào năm 1986, đã viết trong Lời : “ Chưa học Kinhlà chưa nắm đượccủa. ChưaKinhrất hoàn toàn có thể rơi vào những rơi lệch định nghĩa những danh từ sâu xa trongmàđãđịnh nghĩa mỗi khi Ngàicủa Ngài ”. Trong quá trìnhvà giảng dạyPāli, Bổn sưvẫnchú trọng đến Kinh. Ngài đã dànhnhiều nhất chonày. Cũng do đó, ngài đã đem công sức152 kinh củanày, nhằm mục đích trang bị cho hàngđể vững tiến trêncòn nhớ mỗi khi giao chođánh máy bản thảo, ngài đều dặn dò phảiđối với từng chữ, từng câu và sau đó ngài tự tay chấp bút chỉnh sửa những chỗ ngài chưa. Ngay khitìm được bản thảo đã được đánh máy và đượcvội xin ngàiviệc xuất bản. rấtlàm việc làm này, vì ngoàisưu tập và phát hành, những, dịch thuật, giảng dạy vàcủacòncủa rất nhiềumuốn có được một bảnKinhdo chính
Source: https://laodongdongnai.vn
Category: Tin Tức