throw the book at – Translation into Russian – examples English | Reverso Context

These examples may contain colloquial words based on your search.

These examples may contain colloquial words based on your search.

These examples may contain rude words based on your search.

These examples may contain rude words based on your search.

Translation of “throw the book at” in Russian

Well, counsel, if your client insists on pleading the 5th, I’ll have no choice but to throw the book at him.

Адвокат, если ваш клиент желает воспользоваться пятой поправкой, то мне остается лишь осудить его по всей строгости

Bill, if you think that makes me guilty of something, then I want you to throw the book at me.

Билл, если ты думаешь, что это делает меня виновным в чём-либо, то я хочу, чтобы ты наказал меня по всей строгости

Throw the book at them…

скачать книгу по ней…

Throw the book at him…

скачать книгу по ней…

When they decide to destroy a man, they throw the book at him.

Когда человека хотят погубить, его обвиняют во всех преступлениях

His lawyer will throw the book at you, guv.

Его адвокат пойдет против тебя войной , шеф.

You just feel free to throw the book at him.

Вы не стесняйтесь, накажите его по всей строгости закона

I’d throw the book at him.

Я бы бросил в него книгу

Look, if they really did this… throw the book at them.

Слушайте, если они на самом деле это сделали… пусть ответят по закону

I can’t just stay in here until they throw the book at me.

Я не могу сидеть просто так, пока они винят меня во всех грехах

I just want to make sure they throw the book at this parasite.

Я просто хочу убедиться, что они забросают книгами этого паразита.

If you ask him to read, he might throw the book at you.

Попросишь его почитать, он может кинуть книжкой

I would hope in time they throw the book at him.

Хочется думать, что со временем мы издадим его книгу

If they want to throw the book at me they can do it.

Если они захотят меня разжаловать , они это сделают.

And I’ll throw the book at you!

А я швырну в тебя книгой

‘But if people found out that you’re a fugitive’ and I knew, they would throw the book at me.

Но если люди узнают, что ты сбежала, а я об этом знал, то я буду соучастником

If not, we’ve got enough to throw the book at you.

Если нет, тогда я приму другие меры, чтобы книга была Вам выслана

If the Judge sees this, he will throw the book at you.

Если судья увидит, он влепит тебе по максимуму.

The #MeToo movement will bury any judge or jury that doesn’t throw the book at him.

Движение МёТоо похоронит любого судью и любых присяжных, которые не потребуют для него самого сурового наказания ».

If they are convicted, I think the Mexican authorities will probably throw the book at them.

Если их предложения устроят Кремль, тогда, скорее всего, российские власти будут с ними ласковы