believe in love at first sight – Translation into French – examples English | Reverso Context

These examples may contain colloquial words based on your search.

These examples may contain colloquial words based on your search.

These examples may contain rude words based on your search.

These examples may contain rude words based on your search.

believe in love at first sight

Oops! We are having trouble retrieving the data.We are working on solving the issue.

Translation is taking longer than usual. Hang on or click here to open the translation in a new window.

Translation of “believe in love at first sight” in French

Believe in love at first sight.

Croyez en l’amour à première vue.

Believe in love at first sight.

SEPT Croyez au coup de foudre.

If you believe in love at first sight…

Si tu crois au coup de foudre , tu dois me comprendre.

I believe in love at first sight and the real passionate love.

Je crois au coup de cœur et à la passion amoureuse.

Danielle Steel – I believe in love at first sight for…

Barbara Hershey – Oui, c’était l’amour au premier regard …

Yes, but I’m a romantic and I believe in love at first sight.

Mais je suis romantique et je crois au coup de foudre

Seriously, get ready for everyone to suddenly believe in love at first sight.

Sérieusement, attends-toi à ce que tout le monde se mette soudain à croire au coup de foudre

They believe in love at first sight, dream of a strong family, which does not prevent them from starting short-lived romances.

Ils croient au coup de foudre , rêvent d’une famille forte, ce qui ne les empêche pas de commencer des romances éphémères.

Do you guys believe in love at first sight? – Well, it saves time.

Croyez-vous au coup de foudre ? – Ça fait gagner du temps.

If you believe in love at first sight… tonight all my old love resurfaced.

Quand je t’ai revue ce soir, tout mon ancien amour a reflué.

I believe in love at first sight. I had it with you, Beck.

Je crois au coup de foudre . J’ai connu ça avec toi, Beck.

Do you believe in love at first sight?

Tu crois à l’amour au premier regard

Nothing’s impossible I still believe in love at first sight

Rien n’est impossible Je crois encore au coup de foudre

Do you believe in love at first sight?

Vous croyez aux coups de foudre

I do not believe in love at first sight because I didn’t even need to see you to know that I wanted to spend forever with you.

Je ne crois pas au coup de foudre car je n’ai pas eu besoin de te voir pour savoir que je voulais passer “toujours” avec toi.

I am dreamer who still believe in love at first sight!

Je suis très rêveuse qui crois encore au coup de foudre

If you don’t believe in love at first sight, you must go see Dubrovnik.

Si vous ne croyez pas en l’amour à première vue , vous devez aller voir Dubrovnik.

Do you believe in love at first sight? Paul Auster doesn’apos;t.

Est-ce que vous croyez au coup de foudre ? Ce n’apos;est pas le cas de Paul Auster.