at the very least – Traducción al español – ejemplos inglés | Reverso Context
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
como mucho
como mucho
en el menor de los casos
en el menor de los casos
en el peor de los casos
en el peor de los casos
en todo caso
en todo caso
en el mejor de los casos
por decir lo menos
por decir lo menos
como poco
a lo menos
por lo menos
Traducción de “at the very least” en español
That makes you liable to a heavy fine at the very least.
Eso te hace punible de una multa elevada, por lo menos
Stay well away, at the very least until after the review.
Quédate atrás, por lo menos hasta que pase la revisión.
And at the very least, provide some answers about today.
al menos , nos dará algunas respuestas sobre lo de hoy.
Look, at the very least, he could stop hounding you.
Mira, al menos , se podía dejar de perseguir a usted.
Such treatment is at the very least cruel, inhuman and degrading.
Semejante trato es, como mínimo , cruel, inhumano y degradante.
Or, at the very least, helped dispose of his body.
O, como mínimo , ayudó a deshacerse del cuerpo.
Cupping is at the very least done during the two initial visits.
La puesta de copas se realiza al menos durante las dos visitas iniciales.
Or at the very least, disarming some of the harsher critics.
al menos , el desarme de algunos de los críticos más severos.
Or, at the very least, are making sales more difficult.
O, al menos , están haciendo más difícil la venta.
But at the very least, your team will have a conscience.
Pero al menos su equipo, va a tener una conciencia.
He has surgical experience or, at the very least, know-how.
Tiene experiencia quirúrgica, o al menos , sabe como proceder.
Or at the very least, make things a little quieter.
al menos , hacer que todo esté más tranquilo.
Or at the very least, the loss of any no-claims bonus.
por lo menos , la pérdida de un bono no reclamaciones.
I should have at the very least shared the commission with you.
Debí por lo menos , haber compartido la comisión contigo.
A man needs to graduate from high school at the very least.
Un hombre tiene al menos que graduarse en el instituto.
Now, at the very least, I’m guilty of destroying evidence.
Ahora, al menos … soy culpable de destruir pruebas.
Well, that should get his attention at the very least.
Bueno, eso al menos le hará captar su atención.
Or at the very least, the future… awkward situation.
al menos , en el futuro una situación embarazosa.
This is third degree assault, at the very least.
Esto es una agresión en tercer grado, como mínimo
This has happened a dozen times at the very least.
Esto ha sucedido una docena de veces por lo menos