Nhạc Phim Thần Thoại – V.A – NhacCuaTui

Bài hát: Nhạc Phim Thần Thoại – V.A

成龙:解开我 最神秘的等待

Jiě kāi wǒ zuì shén mì de děng dài

Release me from this mysterious waiting

星星坠落 风在吹动

Xīng xīng zhuì luo fēng zài chuī dòng

The stars are falling and the wind is blowing

终於再将你拥入怀中

Zhōng yú zài jiāng nǐ yǒng rù huái zhōng

Finally I can hold you in my arms

两颗心在颤抖

Liǎng kē xīn zài zhàn dǒu

Two hearts trembling together

相信我 不变的真心千年等待有我承诺

Xiāng xìn wǒ bù biàn de zhēn xīn qiān nián děng dài yǒu wǒ chéng nuo

Believe me, my heart is unchanging, I promise to wait a thousand years

无论经过多少的寒冬

Wú lùn jīng guo duō shǎo de hán dōng

No matter how many winters have passed

我绝不放手

Wǒ jué bù fàng shǒu

I will never let go

김희선: 이제 나의 손을 잡고 눈을 감아요

Ije naui soneul japgo nuneul kamayo

Now hold my hands and close your eyes

우리 사랑했던 날들 생각해 봐요

Uri saranghaettdon nalteul saenggakhae bwayo

Think about the past, the days we loved

우리 너무 사랑해서

Uri neomu saranghaeseo

We loved each other so much

아팠었네요

Ap’asseottneyo

This was what caused the pain

서로 사랑한단 말들 못 했었네요

Seoro saranghandan malteul mot haesseottneyo

“I love you”, we never said those words to each other

成龙:每一夜被心痛穿越

Měi yī yè bèi xīn tòng chuān yuè

Every night that passes is filled with heartache

思念永没有终点

Sī niàn yǒng méi yǒu zhōng diǎn

My thoughts of you have no end

早习惯了孤独相随

Zǎo xí guàn le gū dú xiāng suí

I am so used to being alone

我微笑面对

Wǒ wēi xiào miàn duì

I’ll confront it with a smile

相信我 你选择等待

Xiāng xìn wǒ nǐ xuǎn zé děng dài

Believing in me, you choose to wait

再多痛苦也不愿闪躲

Zài duō tòng kǔ yě bù yuàn shǎn duǒ

Even though it’s much too painful, neither of us leave

只有你的温柔能解救

Zhǐ yǒu nǐ de wēn róu néng jiě jiù

Only your gentleness can rescue me

无边的冷漠

Wú biān de lěng mo

From this endless cold

김희선: 이제 나의 손을 잡고 눈을 감아요

Ije naui soneul japgo nuneul kamayo

Now hold my hands and close your eyes

우리 사랑했던 날들 생각해 봐요

Uri saranghaettdon nalteul saenggakhae bwayo

Think about the past, the days we loved

우리 너무 사랑해서

Uri neomu saranghaeseo

We loved each other so much

아팠었네요

Ap’asseottneyo

This was what caused the pain

서로 사랑한단 말들 못 했었네요

Seoro saranghandan malteul mot haesseottneyo

“I love you”, we never said those words to each other

合唱:让爱成为你我心中

Ràng ài chéng wèi nǐ wǒ xīn zhōng

Let the love become our heart’s

那永远盛开的花

Nà yǒng yuǎn shèng kāi de huā

Forever blossoming flowers

穿越时空绝不低头 永不放弃的梦

Chuān yuè shí kōng jué bù dī tóu yǒng bù fàng qì de mèng

Through time and space, I will not bow my head, i’ll never give up my dream

김희선: 우리 너무 사랑해서

Uri neomu saranghaeseo

We loved each other so much

아팠었네요

Ap’asseottneyo

This was what caused the pain

서로 사랑한단 말들 못 했었네요

Seoro saranghandan malteul mot haesseottneyo

“I love you”, we never said those words to each other

合唱:让爱成为你我心中

Ràng ài chéng wèi nǐ wǒ xīn zhōng

Let the love become our heart’s

那永远盛开的花

Nà yǒng yuǎn shèng kāi de huā

Forever blossoming flowers

김희선: 우리 소종했던 약속 잊지는 말아요

Uri sojonghaettdon yaksok ijjineun marayo

Don’t forget the precious promise that we made

合唱:唯有真爱追随你我

Wéi yǒu zhēn ài zhuī suí nǐ wǒ

Only true love follows us

穿越无尽时空

Chuān yuè wú jǐn shí kōng

Through endless space and time

김희선: 서로 사랑한단 말들 못 했었네요

Seoro saranghandan malteul mot haesseottneyo

“I love you”, we never said those words to each other

成龙: 爱是心中唯一不变美丽的神话

Ài shì xīn zhōng wéi yī bù biàn měi lì de shén huà

The love in our hearts is the only constant in the beautiful myth