Dịch thuật luận văn, luận án, bài báo khoa học bằng tiếng Anh

Dịch vụ dịch thuật luận văn chuyên nghiệp

Các nghiên cứu sinh tiến sĩ và thạc sĩ ở khắp nơi luôn lo âu và căng thẳng khi nghe đến các từ luận văn, luận án hay bài đăng tạp chí chuyên ngành (thesis, dissertation, paper). Bởi vì, sự nghiệp của bạn phụ thuộc vào sự thành công của chúng!

May mắn thay, với sự trợ giúp của dịch vụ dịch thuật và hiệu đính luận án – luận văn – bài báo khoa học của Dịch Thuật SMS, bạn không cần phải hoảng sợ.

Cho dù bạn cần một biên dịch viên bản ngữ chuyên nghiệp để dịch luận văn của bạn sang tiếng Anh hay chỉ đơn giản là hiệu đính (proofread, polish) lại luận án đã viết bằng tiếng Anh của bạn. Một công ty dịch thuật chuyên về tài liệu học thuật như Dịch Thuật SMS luôn có thể hỗ trợ nhu cầu của bạn.

www.dichthuatsms.com cung cấp dịch vụ dịch thuật luận văn, luận án hay bài đăng tạp chí (thesis, dissertation, paper)

Các thể loại và lĩnh vực học thuật mà chúng tôi thường dịch

Dịch Thuật SMS chuyên nhận dịch thuật tiếng Anh và proofreading bởi người bản ngữ cho các loại bài viết học thuật như:

  • tiểu luận (essay, assignment)
  • bài nghiên cứu cuối học kỳ (term paper)
  • bài thu hoạch và bài phê bình sách (book report, book review)
  • tài liệu hội nghị, hội thảo chuyên đề (conference paper)
  • bài báo cáo nghiên cứu khoa học (research paper, research article, research summary)
  • bài phê bình nghiên cứu (review paper, review article)
  • luận văn thạc sĩ (master thesis, MBA thesis)
  • luận án tiến sĩ (PhD dissertation)
  • báo cáo nghiên cứu tình huống (case study), báo cáo phòng thí nghiệm (lab report)

Dịch thuật luận văn cho nhiều lĩnh vực chuyên ngành

Chúng tôi có kinh nghiệm thực hiện các bản dịch cho luận văn và bài nghiên cứu trong các ngành và chủ đề khác nhau, bao gồm y học, vật lý học, kỹ thuật, công nghệ sinh học, công nghệ thông tin, luật, kinh tế học, tài chính, quản trị kinh doanh, quản trị nhân sự, truyền thông, ngôn ngữ học, xã hội học, văn học, nghệ thuật, triết học, lịch sử, địa lý, khảo cổ học, v.v..

>> Xem một số bản dịch luận văn/bài đăng tạp chí khoa học tiêu biểu mà chúng tôi đã thực hiện:

Dịch và hiệu đính luận văn tiếng Anh trong môi trường học thuật quốc tế

Thế giới học thuật đang trở thành một môi trường ngày càng mang tính hợp tác đa quốc gia. Đã qua rồi thời mà công việc nghiên cứu cao học, tiến sĩ chỉ gói gọn trong khuôn khổ của một trường đại học hay một quốc gia nào đó. Ngày nay, nếu bạn tham gia vào các nghiên cứu chuyên ngành, bạn sẽ có cơ hội hợp tác, làm việc nhóm với các nghiên cứu sinh/giáo sư/chuyên gia trên toàn cầu trong lĩnh vực đó.

Bạn có thể là một nghiên cứu sinh ngành công nghệ sinh học viết luận văn về vai trò của một loại enzyme trong sự phát triển của một bệnh cụ thể nào đó:

Loại nghiên cứu này rất chuyên sâu và chính xác, vì vậy bạn có thể cần liên hệ với các đồng nghiệp của mình ở các nơi khác trên thế giới để có được sự hỗ trợ rất cần thiết cho nghiên cứu của bạn. Trong trường hợp này, bạn có thể cần dịch luận án hoặc báo cáo nghiên cứu của mình sang tiếng Anh – ngôn ngữ chung của khoa học – để tạo điều kiện giao tiếp với các thành viên trong nhóm nghiên cứu đa quốc gia này.

Hoặc có thể bạn đang hoàn thành bằng Ph.D. tại một trường đại học Mỹ, nhưng ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn không phải là tiếng Anh:

Bạn sẽ cần gửi luận án bằng tiếng Việt của mình cho công ty dịch thuật chuyên nghiệp như Dịch Thuật SMS và yêu cầu chúng tôi dịch sang tiếng Anh cho luận án này. Hoặc có thể bạn đã viết nó bằng tiếng Anh và chỉ muốn chắc chắn rằng không có lỗi ngữ pháp, dùng từ, hành văn hoặc các lỗi khác.

Dịch Thuật SMS có thể giúp bạn với dịch vụ:

  • dịch thuật luận án/luận văn/bài báo từ Anh sang Việt, từ Việt sang Anh
  • hiệu đính tiếng Anh cho luận án/luận văn/bài báo khoa học

Cần báo giá nhanh?

Cách dễ nhất biết được giá dịch thuật luận văn hay giá proofread luận văn tiếng Anh là điền vào mẫu dưới đây, đính kèm theo file khóa luận/luận văn/đồ án/bài báo cần dịch, và chúng tôi sẽ liên lạc và cung cấp giá chính xác trong vòng 10-30 phút.

Chưa có sẵn tài liệu để gửi?

Hoặc cần tìm hiểu thêm về dịch vụ trước khi gửi tài liệu cần dịch, vui lòng liên hệ theo các cách sau đây:

  • Gọi ngay:

    (84-28)66 813 107 – 0934 436 040

  • Gửi email đến: 

    [email protected]

  • Liên hệ qua Zalo, Viber:

    0934436040

Chuyên gia dịch thuật luận văn tiếng Anh của chúng tôi

Hãy nhớ rằng không phải bất kỳ biên dịch viên nào cũng có thể làm được công việc này. Bạn cần các biên dịch viên bản ngữ có kiến thức chuyên ngành về lĩnh vực nghiên cứu của bạn, bởi vì mọi lĩnh vực học thuật đều chứa các khái niệm và thuật ngữ đặc thù riêng của nó.

Biên dịch viên chuyên ngành của chúng tôi sẽ không chỉ thành thạo tiếng Việt và tiếng Anh, mà cũng sẽ là một chuyên gia được đào tạo bài bản trong lĩnh vực nghiên cứu cụ thể của bạn.

Nguyên tắc phân công nhân sự dịch thuật/hiệu đính của chúng tôi

Người dịch phải có trình độ tương đương hoặc cao hơn trình độ học thuật tương ứng của luận văn cần dịch.

Chẳng hạn như, người dịch luận văn thạc sĩ kinh tế học phải có bằng thạc sĩ/tiến sĩ kinh tế học trở lên, còn luận án tiến sĩ khoa học sẽ được giao cho các tiến sĩ/giáo sư là cộng tác viên dịch thuật của chúng tôi.

Trong khi đó, người hiệu đính luận văn luôn luôn là biên tập viên nói tiếng Anh bản ngữ và được đào tạo về lĩnh vực/chuyên ngành có liên quan.

Đây là các nguyên tắc về phân bổ nhân sự mà chúng tôi luôn luôn áp dụng cho tất cả các đơn hàng dịch thuật/hiệu đính tài liệu học thuật, nhằm đảm bảo chất lượng bản dịch cao nhất cho khách hàng.

Cam kết bảo mật

Chúng tôi hiểu các báo cáo nghiên cứu, luận văn, đồ án, bài báo… là tài sản thuộc sở hữu trí tuệ của riêng tác giả, và, trước khi được chính tác giả công bố, cần phải giữ bảo mật hết sức nghiêm ngặt.

Tất cả các biên dịch viên và người hiệu đính tham gia vào quá trình dịch thuật/hiệu đính luận văn và tài liệu học thuật đều ký thỏa thuận bảo mật (NDA).

Chúng tôi cũng áp dụng các quy trình và công nghệ bảo vệ dữ liệu nghiêm ngặt để đảm bảo không có bất kỳ bên thứ ba nào có quyền truy cập vào các tài liệu này trước khi chúng được công bố rộng rãi bởi chính tác giả.