Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội tiếng anh là gì ? – Dịch thuật Hanu

Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội là một cơ quan của Chính phủ Việt Nam, thực hiện chức năng quản lý nhà nước về lao động, việc làm, an toàn lao động, dạy nghề, chính sách đối với thương binh, liệt sĩ và người có công, bảo trợ xã hội, phòng chống tệ nạn xã hội.

Bộ được xây dựng ngày 16 tháng 2 năm 1987 theo quyết định hành động số 782 / HĐNN của Hội đồng Nhà nước hợp nhất hai Bộ Lao động và Bộ Thương binh và Xã hội thành Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội. Bộ trưởng lúc bấy giờ là ông Đào Ngọc Dung .
Dịch thuật Hanu xin dịch nghĩa của từ : Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội sang tiếng anh là :

–  Bộ Lao động – Thương binh và Xã hội ——–> Ministry of Labour, War invalids and Social Affairs (MOLISA)

Giới thiệu về dịch thuật Hanu.

Công ty dịch thuật Hanu với hơn 10 năm kinh nghiệm tư vấn dịch thuật, phiên dịch. Chúng tôi được khách hàng tin tưởng và đánh giá cao. Thế mạnh của chúng tôi là dịch thuật tiếng anh và các tài liệu chuyên ngành, tài liệu kỹ thuật tiếng anh.

Đội ngũ cộng tác viên rộng khắp trong nước cũng như nước ngoài.

Với đội ngũ chuyên viên và cộng tác viên trẻ năng động, nhiệt huyết, có điều kiện kèm theo thao tác tại những nước địa phương, với khát khao sức trẻ và mong ước công hiến, chúng tôi sẽ thiết kế xây dựng một Thương hiệu Dịch thuật HANU tăng trưởng vững chắc. Đội ngũ dịch thuật luôn được huấn luyện và đào tạo nâng cao trình độ dịch thuật chuyên ngành, tìm kiếm và sử dụng tốt những loại từ điển, những ứng dụng tương hỗ dịch thuật : TRADOS, VIETGRIT, … những nhân viên dịch thuật phối hợp trải qua liên kết mạng, bảo vệ luôn có một loại sản phẩm dịch thuật tinh túy nhất và triển khai xong với vận tốc nhanh nhất. Với đủ những ngôn từ : Anh – Pháp – Đức – Tiệp – Slovakia – Nga – Trung – Nhật – Hàn – Lào – Cămpuchia – Thái – Tây Ban Nha – Bồ Đào Nha, … Trình độ của những cộng tác viên đều đạt loại khá – giỏi với những văn bằng CỬ NHÂN – THẠC SĨ – TIẾN SĨ về ngôn từ, có kinh nghiệm tay nghề dịch từ 05 trở lên. Họ là những nhân viên dịch thuật yêu nghề, trình độ dịch thuật nâng cao, năng lực xử lí tài liệu chuyên nghiệp, vận tốc dịch thuật nhanh, mong góp sức trí tuệ cho khoa học – xã hội và sau cuối họ gắn bó vĩnh viễn với Dịch thuật HANU .

*Trách nhiệm của Dịch thuật HANU

Dịch thuật HANU có nghĩa vụ và trách nhiệm đến cùng với những mẫu sản phẩm dịch thuật tiếng Anh trước cũng như sau khi tài liệu chuyển tới người mua. Cam kết tính đúng mực, và độ đáng tin cậy của bản dịch trong thời hạn 6 tháng. Trong thời hạn bh mọi yếu tố chỉnh sửa tài liệu gốc từ phía người mua đều được trợ giúp từ Dịch thuật HANU một cách đúng mực và nhanh nhất. Cam kết hoàn tiền 100 % nếu sai sót dịch lớn hơn 9 %. Lưu trữ hồ sơ cho người mua trong vòng 10 năm. Hỗ trợ dịch thuật 24/24 so với tổng thể những dịch vụ Biên – Phiên dịch tiếng Anh. Tư vấn không lấy phí những dịch vụ với đội ngũ tư vấn nhiệt tình và có nhiều kinh nghiệm tay nghề trong việc làm .

Cùng xem thêm tên tiếng anh các chức vụ, cơ quan khác: Tại Đây.